The US-China Catholic Association is proud make available Chinese-and-English Bibles that Chinese Catholics throughout the country worked so hard to typeset and publish. These beautiful volumes have Chinese in one column and English in a parallel column. They are available in both traditional Chinese and simplified Chinese text.
The Chinese text in these volumes is taken from the Sigao version of the Bible, first published in the 1960s. While written in contemporary speech, this elegant translation captures the nuance and cadence of classical Chinese. The English text is from the New American Bible, which was updated in 1986 and is authorized by the U.S. Conference of Catholic Bishops. Both versions are highly faithful to the original Greek and Hebrew texts.
These volumes are perfect for students from Taiwan, mainland China, Hong Kong, Macau, and other Chinese-speaking regions who are learning English. For people who have been in the United States for many years, they offer the opportunity to read Scripture both in English and in a familiar Chinese version. And they are a great resource for English speakers who are studying Chinese.
Commentary taken from the New American Bible can be found at the bottom of each page. It offers helpful historical and theological insight to the biblical text.
Learn more about these volumes and the story behind them by visiting our website here. We hope that they enhance your devotion and your study of Scripture, and that they can be of help for neighbors, friends, or students with whom you work.